Nuestros servicios
En Carax Lingua ofrecemos soluciones lingüísticas y técnicas diseñadas para eventos, empresas e instituciones que necesitan comunicación clara, precisa y sin interrupciones, sin importar el idioma o el contexto.

Interpretación simultánea
Servicio profesional de interpretación en tiempo real para congresos, conferencias, capacitaciones y eventos internacionales.
Nuestros intérpretes trabajan con preparación previa, dominio del tema y coordinación precisa, garantizando que cada mensaje conserve su sentido, tono y claridad desde el primer momento.

Traducción especializada
Traducción profesional de documentos técnicos, jurídicos, médicos y corporativos, adaptada al contexto cultural y terminológico de cada proyecto.
Cuidamos la precisión del lenguaje y la coherencia del contenido para que la información sea clara, correcta y funcional en cualquier idioma.

Renta de equipo
Renta de cabinas, consolas, micrófonos y receptores para eventos que ya cuentan con intérpretes o coordinación propia.
Trabajamos con equipo profesional y proveedores especializados, asegurando calidad técnica, correcto funcionamiento y compatibilidad con distintos formatos de evento.
Experiencia multisectorial








Entendemos los matices de cada industria.
Por eso adaptamos el lenguaje a contextos técnicos, jurídicos, culturales y corporativos.
Jurídico y Migración
Interpretación y traducción precisa para contextos legales y migratorios donde cada término importa. Acompañamos procesos formales, declaraciones y reuniones con rigor, confidencialidad y total claridad lingüística.
Corporativo y Tecnológico
Interpretación y traducción para entornos empresariales, capacitaciones y reuniones técnicas. Ayudamos a equipos internacionales a comunicarse con eficiencia, precisión y alineación estratégica.
Educación y Académico
Apoyo lingüístico para universidades, conferencias y foros académicos. Facilitamos el intercambio de conocimiento entre audiencias internacionales con claridad, estructura y enfoque pedagógico.
Turismo y Wellness
Servicios lingüísticos para experiencias internacionales, retiros y programas de bienestar. Facilitamos la comunicación intercultural con un enfoque humano, fluido y respetuoso del contexto y las personas.
Médico y Farmacéutico
Servicios especializados para congresos, auditorías y capacitaciones del sector salud. Trabajamos con terminología técnica y altos estándares de precisión en contextos donde la información es crítica.
Cultural y Deportivo
Interpretación para eventos culturales, festivales y encuentros deportivos de alcance internacional. Acompañamos contextos diversos con sensibilidad cultural y comunicación clara entre audiencias.
Sobre Carax Lingua

Nuestra experiencia, contada desde el lenguaje
Mi trabajo como intérprete y traductor siempre ha estado ligado a contextos donde el lenguaje no admite ambigüedades.
He interpretado cuando una auditoría internacional depende de una respuesta precisa, cuando un médico necesita transmitir información sensible, cuando un abogado y un testigo deben entenderse con claridad absoluta, o cuando comunidades de distintos países buscan dialogar en condiciones justas.
Soy Rodolfo Marín Maisterra, intérprete profesional de inglés, español y francés, con formación académica en México y Francia, y más de una década de experiencia en interpretación simultánea y consecutiva. Cuento con una maestría en Traducción e Interpretación por la Universidad Autónoma de Guadalajara y formación especializada en traducción jurídica y en interpretación multilingüe en el Institut Supérieur d’Interprétation et de Traduction de París. Desde entonces, he mantenido una capacitación continua dentro de la Organización Mexicana de Traductores.
A lo largo de mi trayectoria he trabajado en auditorías internacionales, congresos médicos, conferencias corporativas, declaraciones juradas, procesos jurídicos y eventos de planeación estratégica con organizaciones nacionales e internacionales. He colaborado de manera constante con entidades como Cultural Survival, ANAB, Global Standards, Rhizome Center, universidades y empresas del sector farmacéutico, cultural y tecnológico.
Desde 2014 soy perito traductor del Consejo de la Judicatura del Estado de Jalisco, una responsabilidad que refuerza mi convicción de que la interpretación no es solo una habilidad lingüística, sino un ejercicio ético que exige rigor, confidencialidad y criterio profesional. También he sido profesor de francés y he participado activamente en la vida gremial como secretario de la Organización Mexicana de Traductores.
Carax Lingua nace como una extensión natural de esta experiencia. No como una agencia genérica, sino como un espacio donde el trabajo lingüístico se aborda con preparación, método y respeto por cada contexto. Aquí, cada proyecto se construye desde el entendimiento profundo del idioma, la cultura y la responsabilidad que implica interpretar para otros.
Interpretar no es repetir palabras.
Es hacer posible que las personas realmente se entiendan.

























